這裡有踏遍日本的遊記,有留學日記,有對嵐的花癡,有出差訴苦記,就是沒有除了日本以外的東西。
日本遊記太多太雜,請見網誌右邊的地區分類。
照片來源:Panasonic GF1+Canon Mark5DIII+iphone5S
如果要連絡我,詢問旅遊行程,疑難雜症請到這 asukamiyake@gmail.com

014.jpg  

  

網誌右邊的一個禮拜後就會拿掉了,所以這邊再放一次。

 

這首歌是nino除了「虹」之外,我最愛的一首歌。

nino在十七歲時寫下的歌。2001年con上演唱。

nino早期的歌詞總是很悲傷,「夢」跟「痕跡」都是。

那時的nino在跟什麼戰鬥著呢?

是不是總是不能跟喜歡的女孩子在一起呢?

在我們看到的亮麗的偶像包裝下,犧牲了多少他們應有的青春跟愛戀呢?

為的就是換得我們fans們的笑顏。

 

嵐-二宮和也【生涯何があっても愛する人へ /給我終生所愛的人】

受話器の向こうで泣いている君
在電話筒那端 哭泣的妳…

世界中の人を敵に回してもいいよと言ったのに
雖說與世界上的人為敵也無所謂
笑顔さえ守れない 僕はどうすればいいのだろう
但是連妳的笑容都不能守護的我要怎麼辦才好
 

恋という悲しい嘘で
戀愛可以說是一個悲傷的謊言
君を抱きしめていたのかな
我是否曾緊緊擁抱過妳
そう思うと涙があふれて 君が見えないよ
只要想起 淚水便盈眶 使我看不見妳

やりたいことがうまくいかず どうしようもなく落ち込んで
有想要做的事情 卻不能隨心所欲
困って 迷って 泣いていいよ
失落時 遇到困難 感到迷惘 請盡情地哭
そのときは包んであげるから
這個時候我將緊緊的將妳抱住
それでも君がふわふわ飛んで行きそうだったら
就算如此 妳還是飄然地想要飛走
僕に言って
對我說
 

ずっと君の手を握っているよ
一直緊緊地握住妳的手
ずっと僕の手を握っていてよ
一直緊緊地握住我的手

恋という悲しい嘘で
戀愛可以說是一個悲傷的謊言
君を抱きしめていたのかな
我是否曾緊緊擁抱過妳
そう思うと涙があふれて 君が見えないよ
只要想起 淚水便盈眶 使我看不見妳

一人でいる時よく考えるんだ
一個人的時候好好地思考過了
もし不意に僕の前で消えたら
如果妳出其不意地突然從我面前消失
君を忘れてしまいそうで
我怕我會就這樣把妳給忘了
怖いからずっとそばに居てよ
請一直陪在我的身旁
それでも君の心がバラバラになりそうだったら
儘管妳的心變得七零八落的
僕に言って
對我說
 

ずっと君を抱きしめているよ
一直緊緊地抱住妳
ずっと僕だけ笑って見ててよ
希望妳能夠一直笑著只看我

二人が一緒にいれるなら いらないよ他のものは
只要妳跟我兩個人 其他什麼都不需要…


阿蘇卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Arashi Fan!!
  • 偶像們真的為我們犧牲很多呢....
    作為粉絲更應該用力支持他們!!

    有沒有看過沒有blog沒有Facebook沒有Plurk的人??就是我...(無言)
    所以喜歡Nino的100個理由看是我寄給Asuka還是整篇貼到留言板囉(逃)
    只是最近忙可能來不及在6月17當天生出來....
  • 這樣很好!
    可以不受網路的污染XDD

    寄給我就只有我看到了,那不是很可惜!
    你貼到留言板這樣大家都可以看到^口^y

    阿蘇卡 於 2011/06/08 15:50 回覆

  • 訪客
  • 有同感...二宮那時所作的歌...感覺真的很悲傷...
    當藝人...果然是要捨去很多東西...
    所以我會一直支持的^^

    Arashi Fan!!您好...
    我也想看呀...就如asuka所言...
    也分享讓我們同樂呀^^
  • 每次看到nino或是翔君寫的詞,
    都會覺得他們光鮮亮麗的外表下一定藏著不為人知的辛苦。
    所以我要永遠支持他們!!!

    阿蘇卡 於 2011/06/09 09:01 回覆

  • Arashi Fan!!
  • 感謝大家對在下的"喜歡Nino的100個理由"那麼捧場(鞠躬)!
    有了大家的支持我會盡量早點把它生出來滴(握拳)!!
    順便當作asuka的大學合格禮物❤
    敬請期待!!
  • 這個禮物真是太棒了XDDD
    期待期待!!!

    阿蘇卡 於 2011/06/09 09:02 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼