2000-11-08.jpg

 

感謝カンゲキ雨嵐        by  嵐
作詞:戶澤暢美 作曲:馬飼野 康二 編曲:CHOKKAKU


Smile Again I'm Smile again
Smile Again I'm Smile again

So So イイことなんてない
方向オンチの情熱Live
每日 a Fool 墓穴掘る Fall
だけど何かにあこがれてたい
感動しない日々の中で
不確かな希望がBelieve In Love
いつか靴底で踏みつけたFaithが
君に出会って 血を燃やす

砕け散った気分なら
ためらわずに
怒りをヤワな自分
自身に向ける Wow wow

まるで ひとりぼっちだと
嘆くそばで
ガレキに咲いた花が
ユラユラ見てる

誰かが 誰かを
支えて生きているんだ
単純な 真実が
傷をいやしてく

Smile Again ありがとう
Smile Again 泣きながら
生れてきた僕たちは
たぶんピンチに強い
Smile Again 君がいて
Smile Again うれしいよ
言わないけど はじめての
深い いとおしさは嵐

 

Smile Again I'm Smiling Again
Smile Again I'm Smiling Again

※So So 沒有什麼好事情
依循著沒有方向感的熱情在過生活
每天像個傻瓜 自掘墳墓般地墮落
但心卻還總嚮往著些什麼
在沒有感動的日常生活中
無法確認的希望就是Believe in Love
總有一天要將命運踐踏在腳下
與妳相遇 讓血液燃燒

若是情緒支離破碎的話
 不能躊躇猶豫
 對軟弱的自己
 感到憤怒 Wow Wow

 就彷彿若是獨自一人的話
 連那瓦礫中盛開的花朵
 在那嘆息聲中
 看來都顯得搖晃不已

 無論是誰都是
 互相依靠著誰而生存著的
 那單純的真實感受
 會將傷口治癒

✽Smile Again 謝謝妳
 Smile Again 在哭泣聲中
 而出生的我們
 也許在面臨危機時就會變的堅強
 Smile Again 因為有妳
 Smile Again 所以很高興
 雖然沒有說出口 那初次產生的
 深刻的憐惜感就像是暴風雨一般

痛苦的時候有妳來依靠我
是我深切的希望
最重要的人所給予的愛就是
那包裹起心的繃帶 Wow Wow

無法順遂地過生活也是值得誇耀的
而救助了我的妳
也擁有那同樣的眼神

無法有多餘的時間與空間
在不知不覺間傷害妳了嗎?
原諒我吧 能被原諒的話
人就會變得老實

Smile Again 謝謝妳
Smile Again 無論多少次
我都覺得可以再站起來
勇氣就是所有的泉源

Smile Again 只有一個人的話
Smile Again 是無法生存的
困惑般的 深刻真實的
祈求般的 愛情就是暴風雨

 

歌名叫感謝感激暴風雨

很高調的一首歌(笑

到現在還有很多日本藝人拿這首歌的歌名來開玩笑

ex:如果明天有通告我就感謝感激暴風雨了。

 

這首PV是我很喜歡的一首(第一愛的是happiness,第二是藍天腳踏板)

主要是風格跟畫面都很漂亮

KMP-DVD[20-40-50].jpg

KMP-DVD[20-41-15].jpg

KMP-DVD[20-41-30].jpg

KMP-DVD[20-41-38].jpg

拍出來的色調就像現在流行的lomo風

KMP-DVD[20-41-48].jpg

Leader以前真的太年輕了啦....

KMP-DVD[20-41-58].jpg

KMP-DVD[20-42-05].jpg

KMP-DVD[20-42-16].jpg

KMP-DVD[20-42-28].jpg

像這種鏡頭向上拍天空的感覺我超愛

KMP-DVD[20-42-38].jpg

KMP-DVD[20-42-41].jpg

KMP-DVD[20-42-48].jpg

KMP-DVD[20-43-02].jpg

KMP-DVD[20-43-17].jpg

KMP-DVD[20-43-45].jpg

KMP-DVD[20-43-48].jpg

KMP-DVD[20-44-02].jpg

KMP-DVD[20-44-15].jpg

KMP-DVD[20-45-27].jpg

五人一起併肩走在一起的感覺也超好

他們當時應該沒想到這一走就走了十一年吧

KMP-DVD[20-45-39].jpg 

KMP-DVD[20-46-18].jpg

KMP-DVD[20-46-21].jpg

 

KMP-DVD[20-46-25].jpg 

創作者介紹

阿蘇卡的日本再發現

阿蘇卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()